ALLMÄNNA FÖRSÄLJNINGS- OCH LEVERANSVILLKOR FÖR ABP-BEYERLE GMBH

Status: september 2008

1. Tillämpningsområde
Dessa allmänna försäljnings- och leveransvillkor gäller för alla våra erbjudanden och avtal om leveranser och tjänster, även om det inte uttryckligen hänvisas till dem senare i den fortsatta affärsrelationen. Följande villkor gäller endast för konsumenter i den mån konsumentskyddsbestämmelserna inte står i strid med dem. I sådana fall ska de lagstadgade bestämmelserna gälla för konsumenter. Avvikande avtal eller kundens egna villkor är endast bindande om de uttryckligen har bekräftats skriftligen av oss. Äganderättsförbehållet i punkt 10 inskränks inte i något fall. 

2. Priser
2.1. Utgångspunkten är den aktuella prislistan. Priserna gäller per meter eller styck plus den moms som gäller på leveransdagen. Leveranser sker uteslutande i förpackningsenheter. 
2.2. Det avtalade priset skall alltid betalas. Om priset har höjts vid den tidpunkt då tjänsten tillhandahålls på grund av en förändring av marknadspriset eller en ökning av de avgifter som tas ut av tredje part som är involverad i tillhandahållandet av tjänsten, ska det höjda priset tillämpas. Om detta är 20% eller mer över det överenskomna priset har kunden rätt att dra sig ur avtalet. Denna rätt måste hävdas omedelbart efter meddelandet om det höjda priset. Ytterligare anspråk är uteslutna.
2.3. Frakt- och förpackningskostnader skall debiteras alla kunder extra. Leverans skall ske fraktfritt på mottagarens bekostnad, varvid det billigaste leveranssättet skall väljas för beställningar som inte omfattas av ett fast leveransdatum.

3. Mått och vikter
Mått och vikter är föremål för mindre avvikelser på grund av tekniska skäl. 

4. Offerter/beställningar
Anbud accepteras endast genom vår skriftliga orderbekräftelse. Muntliga överenskommelser är inte bindande. Vi är bundna av vår offert i fjorton dagar från mottagningsdatum. Vid avropsorder gäller en acceptfrist på tolv månader från orderbekräftelsens datum om inget annat avtalats. Om accept inte har skett inom denna tid, har vi rätt att kräva förskottsbetalning av köpeskillingen från kunden och att organisera leveranserna efter vårt gottfinnande. Den alternativa möjligheten att dra sig ur avtalet i enlighet med § 326 BGB eller att kräva ersättning för bristande uppfyllelse förblir opåverkad av detta. 

5. Leveransperioder, delleveranser, leveranskvantiteter för specialdelar
Leveransdatum eller leveransperioder gäller i enlighet med orderbekräftelserna. De ska anses ha uppfyllts om varorna lämnar våra fabriker på det avtalade datumet eller på det datum då tidsfristen löper ut. Leveranstiden börjar löpa på orderbekräftelsens datum. Om kunden är skyldig att samarbeta, ska perioden inte börja löpa förrän kunden har uppfyllt denna skyldighet. Vi har även rätt till delleveranser i skälig omfattning. Ersättning för leveransförseningar som orsakats av kunden är utesluten. Detta gäller i synnerhet oförutsedda driftsstörningar, störningar i transportvägar, brist på produktionsmaterial och energi, strejker och/eller lockouter. Om leveransdatum eller tidsfrister överskrids med mer än två veckor till följd av detta, ska båda parter ha rätt att frånträda avtalet genom skriftlig förklaring. I övrigt är ansvaret begränsat till uppsåt och grov vårdslöshet. För privatkonsumenter gäller ansvarsfriskrivningen endast vid ringa vårdslöshet. I den mån åberopandet av kundens rättigheter kräver att en rimlig tidsfrist fastställs, skall denna vara minst två veckor. Vid kundanpassade delar tillåts avvikelser i kvantitet och vikt på upp till 10% av orderkvantiteten. 

6. Transportrisk
Alla leveranser sker på kundens risk så snart varorna överlämnats till speditören, transportören eller någon annan person eller organisation som utsetts att utföra transporten. Detta gäller även om varorna skickas med vårt företags egna fordon. Sändning av varorna inom vårt företags område skall också anses vara en försäljning genom sändning enligt ovan nämnda villkor. 

7. Anmälan av fel, garanti, åsidosättande av skyldigheter, preskriptionstid
7.1. Garanti 
Uppenbara fel måste rapporteras omedelbart efter mottagandet av varorna. När det gäller dolda fel är tidsfristen sex månader från mottagandet av varorna. I båda fallen måste reklamationen göras skriftligen. Fel på en del ger inte kunden rätt att klaga på hela leveransen. Defekta varor kommer att ersättas vid retur eller, om det är rimligt för kunden, särskilt med avseende på tid, repareras. Kunden har endast rätt att kräva en minskning av betalningen eller hävning av avtalet efter två misslyckade försök att avhjälpa felet eller om ersättningsleverans är omöjlig. 
7.2. Brott mot förpliktelser
Vårt ansvar för avtalsbrott och skadestånd är begränsat till uppsåt och grov vårdslöshet och till ersättning för typiskt förekommande skador. Detta gäller inte för skador på kundens liv, kropp och hälsa, krav på brott mot kardinalskyldigheter och ersättning för skador som orsakats av försening (§ 286 BGB). I detta avseende är vi ansvariga för varje grad av fel. När det gäller skador som inte beror på skador på kundens liv, kropp eller hälsa, är vi endast ansvariga för typiskt förekommande skador. 
7.3. Begränsningsperiod
Garantitiden är ett år och börjar löpa från det att varan levererats eller arbetet utförts. Kundens anspråk på skadestånd på grund av ett fel preskriberas ett år efter leveransen av varan eller tillverkningen av arbetet. Detta gäller inte om vi har handlat grovt oaktsamt eller vid skada på liv, lem eller hälsa. I den mån skadeståndsansvar som inte grundas på skada på kundens liv, lem eller hälsa inte är uteslutet för lätt vårdslöshet, ska sådana anspråk preskriberas inom ett år från den dag då anspråket uppkom.

8. Betalningsvillkor
Fakturabeloppen förfaller till betalning omedelbart efter fakturering och skall betalas senast 30 dagar efter leverans. Efter utgången av ovan nämnda period är kunden i dröjsmål med betalningen. Vid betalning inom tio dagar från fakturadatum utgår en rabatt om 2%. Det sistnämnda gäller inte vid betalning med växel och/eller check. Vid dröjsmål skall ränta utgå utan bevis med 8 procentenheter över respektive basränta för företagare och med 5 procentenheter över respektive basränta för konsumenter. En klumpsumma på 2,50 euro ska debiteras för varje påminnelse. Om betalningsvillkoren inte följs, särskilt efter överenskommen delbetalning, förfaller alla fordringar till omedelbar betalning. Detsamma gäller vid check- och fakturaprotester, konkursansökan och andra omständigheter som tyder på en försämring av kundens tillgångar. Ovanstående räntebestämmelse skall tillämpas från tidpunkten för dröjsmål. Checkar och växlar accepteras endast mot prestation, växlar endast efter överenskommelse och utan garanti för korrekt presentation och protest. Diskonto- och växelavgifter skall bäras av kunden och är omedelbart förfallna till betalning. 

9. Äganderättsförbehåll
9.1. Vid avtal med konsumenter förbehåller vi oss äganderätten till varorna tills köpeskillingen har betalats i sin helhet.
9.2. Om kunden är en företagare förbehåller vi oss äganderätten till varorna tills alla fordringar mot kunden som härrör från affärsförbindelsen har reglerats, även om de specifika varorna redan har betalats.
9.3. Om kunden är företagare överlåter han härmed till oss som säkerhet alla fordringar som härrör från ovan nämnda transaktioner och andra fordringar mot sina kunder med alla tillhörande kostnader i händelse av återförsäljning / bearbetning av de reserverade varorna tills alla våra fordringar har uppfyllts. Vid bearbetning, omvandling eller sammanfogning med annan vara förvärvar vi direkt äganderätt till den tillverkade varan i förhållande till värdet av den nya varan vid tidpunkten för bearbetningen och omvandlingen. På begäran är kunden skyldig att namnge tredje mans gäldenärer och informera dem om överlåtelsen. Kundens rätt att sälja eller bearbeta varorna inom ramen för den normala affärsverksamheten upphör vid betalningsinställelse, ansökan om eller inledande av insolvensförfarande eller insolvensplanförfarande.
9.4. Vid beslagtagande av tredje part, i synnerhet beslagtagande av reserverade varor, måste kunden omedelbart informera oss och överlämna de dokument som krävs för ingripande; detta gäller även för värdeminskningar av något annat slag. Oberoende av detta måste kunden i förväg informera tredje part om de befintliga rättigheterna till varorna. Om kunden är företagare skall han bära alla kostnader för utbyte av varan samt för eventuella ingripanden, såvida tredje man inte är i stånd att ersätta dessa. 5.
9.5. Om värdet av säkerheten för våra fordringar mot kunden överstiger vår fordran med mer än 20 %, skall vi på kundens begäran och efter eget bestämmande frigöra säkerheter som vi har rätt till i motsvarande mån.

10. Prover och ritningar, patent
Leverantören förbehåller sig äganderätten och upphovsrätten till illustrationer, ritningar, skisser, andra handlingar och prover. Handlingarna skall omedelbart återlämnas på begäran och får inte utan leverantörens medgivande överlämnas till tredje man. Prover skall returneras inom två månader, annars har leverantören rätt att fakturera dem. Kundanpassade prover får endast levereras mot faktura. 

11. Produktansvar
Om de levererade varorna inte har tillverkats av säljaren själv, kommer alla krav som rör produktansvar att överföras till tillverkaren. Vi medlar gärna mellan båda parter i sådana fall.

12. Skydd av personuppgifter
Kunden samtycker till att hans personuppgifter får behandlas av oss i den utsträckning som krävs för avtalsförhållandet.

13. Plats för fullgörande, jurisdiktion
Om köparen är en registrerad näringsidkare, en offentligrättslig juridisk person eller en offentligrättslig specialfond, avtalas att platsen för fullgörande och jurisdiktion för alla tvister som uppstår mellan parterna i avtalsförhållandet ska vara ABP-Beyerle GmbH:s huvudkontor.

14. Rättslig giltighet
Om en bestämmelse i dessa villkor eller en bestämmelse inom ramen för andra avtal skulle vara eller bli ogiltig, ska detta inte påverka giltigheten av de andra bestämmelserna eller avtalen. I stället för de ogiltiga bestämmelserna eller överenskommelserna ska lämpliga bestämmelser som kommer närmast avtalets syfte anses ha överenskommits. Detsamma skall gälla om en lucka som kräver komplettering visar sig.

15. Val av lag
För det rättsliga förhållandet mellan oss och våra kunder gäller uteslutande lagen i Förbundsrepubliken Tyskland. Detta gäller inte om särskilda konsumentskyddsbestämmelser i kundens hemland (stadigvarande vistelseort) är mer förmånliga (art. 29 EGBGB). Tillämpningen av FN:s konvention om internationella köp av varor är utesluten.